
Primero fue acabar con los cuentos de hadas por promover "imágenes sexistas". Alucinaba; ¿de verdad eso lo promulgaba nuestro propio Gobierno? ¿Un Gobierno de un país?
Y habían llegado a mis oídos noticias sobre una campaña contra el sexismo en la lengua española.
Y cuando creía que no me sorprenderían más, como suele ser, lo consiguen.
Han eliminado los términos "bebé" y "neonato" para sustituirlos por el de "criatura", a juicio del Ministerio de Igualdad más neutro.
Inconcebible. Realmente espeluznante.
Cosas como ésta demuestran que es un Ministerio dirigido por inútiles que, además, no tienen conocimiento alguno de gramática. Triste, muy triste.
Y pensar que un Ministerio que podría hacer grandes cosas tenga que llamar la atención con medidas tan estúpidas como esta. Es que sigo sin creérmelo.
Inútiles, de verdad, son unos inútiles. Y, encima, pedantes, con eso de "miembros y mienbras" o similares.
A ver... lección de gramática básica (joder, si es que esto parece Barrio Sésamo), que no hace falta aprender filología para aprendérsela: en caso de sustantivos en colectivo en el que se incluyan elementos de ambos sexos, se designan con el género masculino.
¿Sexista? No. Lo siento mucho si esto no justifica sus sueldos, pero dejen de actuar así contra nuestra lengua. Encima, "criatura" es de género femenino: ¿dónde está la igualdad?
Irónicamente, decisiones como ésta realzan el carácter machista de algunas situaciones, si es que existía: ¿o hace falta que os recuerde el semáforo unisex?
Oh, qué vergüenza, por Dios...
Visto en La Razón.


Escribe un comentario